| news | histoire | albums | infos | traductions | photos | bootlegs | sondage | download | forum | liens | livre d'or | contact | |
Ah caught you smiling at me, That's the way it should be,
Ah all the good times we had, I sang love songs so glad
As we walk down the country lanes, I'll be singing a song,
Well if the sun shines so bright, Or on our way it's darkest
night Ah can your love be so strong When so many loves go wrong
My, my la de la come on now it ain't too far, Come on now well let me tell you, So of one thing I am sure, It's a friendship so pure, When you're old and your eyes are dim, There ain't no "Old
Shep" gonna happen again.
Ah je t’ai surpris entrain de me sourire, c’est
comme ça que ça devrait être, Ah tous les bons moments qu’on a eu, ravi, je chantais
des chansons d’amour, Comme nous marchons au bas des chemins de campagnes, je
chanterai une chanson, Bien, si le soleil brille si fort, ou que sur notre chemin
il fait nuit noire, Ah notre amour peut-il être aussi fort quand autant
d’autres amours vont mal. My my la de la, viens vite on est pas si loin, Viens vite et laisse moi te dire Donc s’il y a bien une chose dont je sois sûr,
c’est d’une amitié si pure. Quand tu seras vieux et que ton regard sera vague, il n'y
aura pas de "Old Shep".
Traduction par Marion Merle : race de chien. "Old Shep" : chanson d'Elvis Presley dans laquelle un maître euthanasie son vieux chien malade.
|