How can twenty four hours, baby, sometimes seem to slip
into days ?
Oh, twenty-four hours, baby, sometimes seem to slip into days...
A minute seems like a lifetime, baby, when I feel this way.
Sittin, lookin at the clock, time moves so slow.
I've been watchin for the hands to move, until I just can't look no more.
How can twenty four hours, Baby, sometimes seem to slip
into days?
A minute seems like a lifetime, Baby, when I feel this way.
To sing a song for you, I recall you used to say
"Oh baby, this one's for we two"... Which in the end is you
anyway.
How can twenty four hours, Baby, sometimes slip into days?
A minute seems like a lifetime, baby, when I feel this way.
There was a time that I stood tall, In the eyes of other
men.
But by my own choice I left you woman, And now I can't get back again.
How can twenty-four hours, sometimes slip into days?
A minute seems like a lifetime, Baby, when I feel this way.
A minute seems like a lifetime
When I feel this way...
Vingt-quatre heures... bébé, on se demande parfois comment
arrivent-elles à se glisser dans un seul jour ?
Une minute semble être une éternité, bébé, lorsque je suis dans cet état.
Assis, regardant l'horloge, le temps s'écoule si lentement.
J'attend que les aiguilles tournent, jusqu'à ce que je ne puisse plus
regarder.
Vingt-quatre heures... bébé, comment arrivent-elles à se
glisser dans un seul jour ?
Une minute semble être une éternité, bébé, lorsque je suis dans cet état.
Chanter une chanson pour toi, je me rappelle que tu avais
l'habitude de dire
"Oh chéri, ceci pour nous deux"... au final c'est toujours pour
toi de toute façon.
Vingt-quatre heures... bébé, comment arrivent-elles à se
glisser dans un seul jour ?
Une minute semble être une éternité, bébé, lorsque je suis dans cet état.
Il fut un temps où je me tenais fièrement, dans les yeux
d'autres hommes.
Mais de mon propre choix je t'ai quittée, et je ne peux plus reculer maintenant.
Vingt-quatre heures... bébé, comment arrivent-elles à se
glisser dans un seul jour ?
Une minute semble être une éternité, bébé, lorsque je suis dans cet état.
Une minute semble être une éternité
Lorsque je suis dans cet état...

"Nous étions tous plus ou
moins amorphes. On venait de finir une tournée, nous n'étions pas
chez nous et Robert était dans le plâtre, alors je crois que tout
le monde avait un peu le mal du pays. Notre attitude fut résumée
dans les paroles de Tea For One." - Jimmy
Page, à propos de l'enregistrement de "Presence"
en Allemagne.
En effet, que le temps semble long
dans ce très beau texte de Plant, écrit en chaise roulante suite
à son terrible accident de voiture à l'île de Rhodes quelques mois
auparavant. Sa femme Maureen avait été encore plus gravement touchée,
et Plant n'avait qu'une seule envie, c'était de rentrer chez lui
pour la voir...
Le titre "Tea For One" est à mettre en rapport avec "this
one's for we two" - tirée de la célèbre formule "tea for
two". Il y a l'idée de partage, de vie commune. "Tea for
one" en est le contre-sens, reflétant cette impression de solitude,
de tristesse, que l'on sent bien tout au long du texte.
Traduite littéralement, la phrase
"How can twenty four hours, baby, sometimes seem to slip into
days ?" ne donne pas grand chose en français, c'est pourquoi
je me suis un peu éloigné des mots d'origine...
|
|